Ars Interpres
presenterar en unik kväll med internationella och svenska poeterMedverkande:
Fiona Sampson
Augustus Young
Giannina Braschi tillsammans med översättare Tess O’Dwyer
Per Wästberg
Alexandr Kushner & Elena Ushakova tillsammans med översättare Alan Shaw
Gunnar Harding
Tomas Venclova
Ewa Lipska & Darius Pacak tillsammans med översättare Ryszard Reisner
Leonard Schwartz
Zhang Er
Håkan Sandell
Ilya Bernstein
Fiona Sampson
Augustus Young
Giannina Braschi tillsammans med översättare Tess O’Dwyer
Per Wästberg
Alexandr Kushner & Elena Ushakova tillsammans med översättare Alan Shaw
Gunnar Harding
Tomas Venclova
Ewa Lipska & Darius Pacak tillsammans med översättare Ryszard Reisner
Leonard Schwartz
Zhang Er
Håkan Sandell
Ilya Bernstein
Dikterna framförs på originalspråken och på engelska.
Presentatör Hildred Crill
Presentatör Hildred Crill
Kvällens värdar är Alexander Deriev och Hildred Crill.
Ars interpres är en internationell tidskrift ägnad poesi, översättning och konst. Sin redaktionella bas har tidskriften i Stockholm, Moskva och New York. Huvudredaktör och ansvarig utgivare är Alexander Deriev. Mer om Ars Interpres finner du på www.arsint.com.
”Ars Interpres- en glädjechock.”/ Aftonbladet
Kulturhuset och Ars Interpres i samarbete med Kulturrådet, Svenska Akademien, Stockholms Hamnar, Svenska Institutet och Polska Institutet







